Journalism 2.0 PDF proving popular; translations coming
Here’s another quick update on the progress of Journalism 2.0: the PDF version of the book has been downloaded some 7,000 times since it was made available a month ago and the dead-tree version is selling steadily at about 15-20 copies per day, according to Jan Schaffer at J-Lab.
Schaffer also tells me that plans to translate the text into several languages are moving forward. Rosental Alves, the Knight Chair in International Journalism at the University of Texas-Austin, is going to translate it to Spanish and Portuguese and put links online. And the International Center for Foreign Journalists will translate it into Persian and Arabic (and possibly Chinese and Russia after that).
It’s gratifying to see so many people find this work to be helpful. Makes all those mornings pounding away at the keyboard at 5 a.m. seem worthwhile.
Posted by MarkBriggs on Monday, September 17, 2007
(2) Comments •
Permalink



Be the first to comment on this page. You must register before you can leave a comment.